Thay and the Sangha preparing for Lunar New Year

Vietnamese translation below.

Dear Beloved Community,

It is a great joy for our sangha to be approaching the Lunar New Year (Tết), with Thay’s presence at the root temple in Huế, Vietnam. This is the first Tết Thay is spending in his homeland since 2005, and his first in Huế since the 1960s.

Thay has been enjoying the festive preparations in and around the temple, and the light and peaceful atmosphere in the grounds, as the young brothers and sisters clean the altar and the halls, cook special dishes to offer to our spiritual ancestors, decorate the temple with an assortment of flowers and budding peach branches trimmed timely to bloom welcoming the New Year. A charming old peach tree, already showing its first delicate pink blossoms, has been planted in front of Thay’s window for him to enjoy as he sips his tea.

Thay-viewing-a-book-of-paintings-30-Feb-2019.jpg

Thay viewing a book of paintings last Wednesday, 30 January 2019 (the peach tree in blossom is reflected in his window).

Despite the cool and rainy weather, Thay’s health has been remarkably stable over the past few weeks, and he is continuing to receive Eastern treatment and acupuncture. When there’s a break in the heavy rains, Thay comes outside to enjoy visiting the Root Temple’s ponds and stupas, in his wheelchair, joined by his disciples. Although his body is frail, Thay’s mind is still very lucid. Recently, on a clear and sunny day, we drove Thay around Hue for him to enjoy the New Year atmosphere, and the flower market stalls packed with bright chrysanthemums and traditional blossoming plum trees (with yellow mai flowers). Thay surprised the entourage by then directing the delegation to visit two temples where he has a connection, and paid his respects at the ancestral altars. This afternoon, the weather was so pleasant and bright, that Thay was able to go outside and enjoy visiting his favorite spots in Từ Hiếu.

Thay-at-Tu-Hieu-2nd-Feb-2019-768x449.jpg

Thay visiting the grounds of Tu Hieu on Saturday 2nd February 2019

Over the past few weeks, many lay and monastic practitioners from all over the world have been coming to visit the Từ Hiếu Root Temple and adjacent sisters’ community at Diệu Trạm. There is a beautiful, light atmosphere of serenity and peace, as the community enjoys practicing sitting meditation, walking meditation, and mindful eating together there, mindful of Thay’s quiet presence in his hut nearby.

Every Tết, Thay is always delighted to offer “parallel verses” to inspire the community’s practice and welcome the New Year. Practitioners from around the world can print out the calligraphies and post them in our home or at work, as a small reminder of our aspiration. The verses invite reflection and offer at least one small thing we can do to add wellbeing and happiness to the coming year. 

This year, our community is offering the phrase: 

verses-en-red-170x300.jpg

Is there something we can do, right now, to bring a little more harmony to our home? That home may be within our heart or body, or in our physical home and close relationships. One calming in-breath or out-breath may be enough. Or perhaps a word or gesture of loving kindness to those around us.

The calligraphy challenges us. Do we have faith that there can be joy in the world, in the heart of the present moment? Can we look deeply to see how joy begins with harmony within? In his later years of teaching, Thay would always remind us to come back to ourselves, our loved ones and the Earth. And from that solid ground of connection, we will know what to do and what not to do in order to help the situation. 

If we would like harmony in our society, nation and world, then we also need harmony in our hearts and homes. There is joy in doing our best, to cultivate harmony and touch the wonders of life that are available to us, even in this very moment - our two eyes, the presence of our loved one, or even the little miraculous flower by the path. Collective peace and joy are possible in each little wakeful moment. As Thay would say, “It is not enough just to suffer!” in the midst of the challenges faced by humankind and our Earth; if we want to avoid burning out, we also have to nourish and nurture our peace and joy

In each of our centers, our “spiritual home” in Europe, the US and Asia, as well as at Từ Hiếu Temple in Huế, there is a sense of harmony and peace this Lunar New Year, knowing that Thay is there in Vietnam, the source of our Plum Village family. It is like the calligraphic circle that our Teacher loves to make. He breathes in with the first half of the circle and out on the second half - completing the circle with all his love and care.

As part of the Tet celebrations, our community prepares traditional Vietnamese “earth cakes” to offer on the altar as an expression our love and commitment. The brothers and sisters enjoy a festive evening of songs, music, brotherhood and sisterhood while cooking these round earth cakes through the night in massive pots on open fires.  How fitting for our time and for Mother Earth that these offerings are called “earth cakes” in Vietnamese to represent our vow to live simply and help lessen the human impact on the environment.

2019-Wrapping-and-cooking-Earth-Cakes-768x768.jpg

Wrapping and cooking Earth Cakes, and offering them on the Ancestors' altar

In the past month, Thich Nhat Hanh’s disciples have led mindfulness training retreats for hundreds of Catholic teachers in Uganda, Africa - a continuation of Thay’s inter-faith work and his deep aspiration to bring mindfulness into schools around the world. Last week, an exciting new exhibition of Thich Nhat Hanh’s unique calligraphic art and books opened in Bangkok. The film “Walk With Me” continues to fill theaters in the cities of France and around the world, allowing people to experience mediation and peace, even for a brief hour from their busy lives. Later this spring, his global community will lead retreats across the US, as well as in Italy, Holland, Belgium, Ireland, the UK, Germany and Lithuania. Plum Village monastics in Asia will go out to teach in Japan, Korea, Indonesia and Taiwan.

We are looking forward to hosting retreats for families, businesspeople, and young people, at our centers in the US, Europe and Thailand this Summer. Registration will open soon, and we hope that many of you will have a chance to join us as we cultivate collective healing and awakening with our growing community and to continue our teacher and his teachings.

With love and trust,

The Monks and Nuns of Plum Village

viet thay lang mai update.jpg

Kính thưa tăng thân khắp chốn,

Tết Kỷ Hợi này, tăng thân có một niềm vui lớn là Sư Ông đang có mặt tại Tổ đình Từ Hiếu, Huế. Đây là lần đầu tiên Sư Ông đón Tết tại quê hương kể từ năm 2005, và lần đầu tiên tại chùa Tổ kể từ năm 1960.

Sư Ông thích thú quan sát đại chúng chuẩn bị Tết ở Tổ đình, xem quý thầy, quý sư cô lau dọn bàn thờ và thiền đường, chuẩn bị những món ăn đặc biệt để cúng dường lên chư tổ, trang hoàng bằng hoa tươi và những cây đào, cây mai đương nụ để đón chào Năm Mới. Mỗi khi thưởng trà, Sư Ông có dịp ngắm nhìn cội đào lâu năm được trồng trước cửa sổ phòng đang nở những nụ hoa đầu tiên.

Điều đáng ngạc nhiên là mặc dù thời tiết lạnh và mưa, sức khỏe của Sư Ông vẫn ổn định trong suốt những tuần qua. Các bác sĩ đông y tiếp tục chữa trị và châm cứu cho Sư Ông. Mỗi khi trời tạnh mưa, Sư Ông có dịp đi thiền hành quanh chùa và viếng thăm tháp tổ cùng với quý thầy thị giả. Dù sức khỏe còn yếu nhưng Sư Ông vẫn rất sáng suốt, tinh anh. Mấy ngày trước, khi trời đẹp và có nắng, chúng con đã lái xe đưa Sư Ông đi quanh Huế để Sư Ông được thưởng thức không khí Tết, ngắm những gian chợ hoa với những chậu cúc và những chậu mai vàng đang nở hoa rực rỡ. Trên đường về lại chùa Tổ, đi ngang chùa Từ Đàm, Sư Ông làm cho ban thị giả hết sức ngạc nhiên khi ra dấu cho xe quay lại để vào thăm chùa. Ở đây, Sư Ông niêm nhang trước chánh điện và bàn thờ Tổ.

Trong suốt những tuần qua, rất nhiều chư Tôn đức và các bạn thiền sinh từ khắp nơi trên thế giới đã tới thăm chùa Tổ và ni xá Diệu Trạm. Một bầu không khí an lành, thanh tịnh tràn ngập chùa Tổ khi đại chúng cùng thực tập ngồi thiền, thiền hành và ăn cơm chánh niệm cùng nhau, ý thức rằng Sư Ông đang hiện diện một cách tĩnh lặng trong thất của Người ngay gần đó.

Mỗi năm vào dịp Tết, Sư Ông luôn đưa ra một câu đối để khuyến khích sự thực tập của đại chúng trong năm mới. Năm nay, câu đối mà tăng thân đề nghị là: “Một nhà sum họp, Khắp chốn yên vui”. Quý thân hữu khắp nơi trên thế giới có thể in những chữ thư pháp này và treo ở nhà hoặc nơi công sở để nhắc cho chúng ta về tâm nguyện của mình. Câu đối này giúp chúng ta nhìn sâu và có cảm hứng thực tập, dù chỉ là những điều rất nhỏ, để góp phần vào sự an vui của chính mình và mọi người trong Năm mới.

Chúng ta có thể làm gì ngay bây giờ để mang lại sự sum họp cho ngôi nhà của chúng ta? Ngôi nhà đó có thể là ở ngay trong trái tim, trong cơ thể chúng ta, hay ở trong gia đình, trong những mối liên hệ với người thân của chúng ta. Chỉ cần một hơi thở vào hoặc một hơi thở ra cho có an lạc hoặc một lời nói hay cử chỉ đầy tình thương với những ai đang ở quanh ta cũng đủ để đem lại sự sum họp ấy.

 “Một nhà sum họp, khắp chốn yên vui”. Đây là một lời mời để chúng ta cùng quán chiếu và thực tập. Chúng ta có tin rằng ngay trong giây phút hiện tại, trên thế giới đang có niềm vui? Chúng ta có thể nhìn sâu để nhận ra rằng niềm vui bắt đầu bằng sự sum họp, đoàn tụ trong tự thân? Trong những năm giảng dạy sau này, Sư Ông luôn nhắc nhở chúng ta phải trở về với tự thân, với những người ta thương và với đất Mẹ. Trên nền tảng vững chãi đó, chúng ta sẽ biết phải làm gì và không làm gì để giúp cải thiện tình trạng.

Nếu muốn có yên vui trên đất nước mình và trên toàn thế giới thì chúng ta phải có yên vui trong trái tim mình và trong gia đình của chúng ta. Niềm vui có mặt khi ta nuôi dưỡng sự bình an, hòa hợp và biết cách tiếp xúc với những điều mầu nhiệm của sự sống đang có đó cho ta, ngay trong giây phút này: đôi mắt của ta còn sáng, sự hiện diện của những người ta thương, hoặc một bông hoa nhỏ kỳ diệu bên đường. Mỗi giây phút tỉnh thức, dù nhỏ bé, cũng đang góp phần mang lại sự an vui cho xã hội và cho thế giới.

Trong bối cảnh loài người chúng ta và đất Mẹ đang phải đối diện với rất nhiều thử thách, “nếu chỉ biết đau khổ thôi thì không đủ, mà chúng ta phải biết nuôi dưỡng niềm an vui trong tự thân”, như lời Sư Ông thường dạy. Có như vậy chúng ta mới không rơi vào tình trạng kiệt sức khi đối diện với khó khăn, thử thách.

Tết Kỷ Hợi này, tại các trung tâm của Làng Mai ở châu Âu, Mỹ, châu Á cũng như tại tổ đình Từ Hiếu, đều có một bầu không khí an vui và sum họp, ý thức rằng Sư Ông đang ở quê nhà, nơi gốc rễ của gia đình tâm linh Làng Mai. Để chuẩn bị đón Tết, đại chúng đã cùng nhau gói bánh chưng để dâng lên bàn thờ Bụt và Tổ, gửi gắm niềm thương kính và biết ơn cùng lời ước nguyện cho Năm mới. Quý thầy, quý sư cô mỗi chùa đều tổ chức một buổi tối văn nghệ với những bài ca, âm nhạc trong tình huynh đệ quanh những nồi bánh chưng lớn được nấu suốt đêm ngoài trời. Theo truyền thống Việt Nam, bánh chưng tượng trưng cho đất Mẹ, là phẩm vật thể hiện cho ước nguyện sống một nếp sống đơn giản và gần gũi với đất Mẹ – một sự thực tập rất cần thiết cho thời đại của chúng ta hiện nay.

Trong tháng vừa qua, một nhóm quý thầy, quý sư cô Làng Mai đã hướng dẫn những khóa tu chánh niệm cho hàng trăm giáo viên theo đạo Công giáo ở Uganda, châu Phi. Đây là sự tiếp nối ước nguyện sâu sắc của Sư Ông trong việc kết nối giữa các tôn giáo và mang chánh niệm vào trường học trên toàn thế giới. Tuần trước, một cuộc triển lãm giới thiệu sách và nghệ thuật thư pháp độc đáo của Sư Ông đã khai mạc tại Băng Cốc, Thái Lan. Bộ phim “Walk with me” (“Bước chân an lạc”) tiếp tục thu hút đông đảo người xem tại các rạp chiếu phim ở Pháp cũng như nhiều nước trên thế giới. Qua bộ phim, người xem được trải nghiệm trực tiếp về sự thực tập chánh niệm và nếm được sự an lạc, dù chỉ là một giờ ngắn ngủi trong cuộc sống bận rộn của mình. Vào cuối mùa xuân này, tăng thân Làng Mai sẽ hướng dẫn các khoá tu trên khắp nước Mỹ cũng như ở Ý, Hà Lan, Bỉ, Ireland, Anh, Đức, Lithuania và Palestine. Tăng thân xuất sĩ Làng Mai tại châu Á sẽ đi giảng dạy tại Nhật, Hàn Quốc, Indonesia và Đài Loan.

Chúng tôi hy vọng được đón quý thân hữu đến tham dự các khóa tu dành cho gia đình, cho giới doanh nhân và cho người trẻ được tổ chức tại các trung tâm của Làng Mai ở Mỹ, châu Âu và Thái Lan trong năm nay. Cùng với nhau, chúng ta sẽ đem lại sự trị liệu và tỉnh thức tập thể, cũng như tiếp nối hạnh nguyện của Sư Ông một cách đẹp đẽ.

Trân kính và biết ơn,

Tăng thân Làng Mai